quarta-feira, 13 de janeiro de 2010

Canção amiga


Imagem da net

Eu preparo uma canção
em que minha mãe se reconheça,
todas as mães se reconheçam,
e que fale como dois olhos.

Caminho por uma rua
que passa em muitos países.
Se não me vêem, eu vejo
e saúdo velhos amigos.

Eu distribuo um segredo
como quem ama ou sorri.
No jeito mais natural
dois carinhos se procuram.

Minha vida, nossas vidas
formam um só diamante.
Aprendi novas palavras
e tornei outras mais belas.

Eu preparo uma canção
que faça acordar os homens
e adormecer as crianças

(Carlos Drummond de Andrade)

"Canção Amiga" é um poema no qual Drummond expressa o ideal de construir uma poesia capaz de despertar a consciência dos adultos e servir de canção de embalar para as crianças.

13 comentários:

Anita disse...

Que a beleza das flores enfeite o seu dia, pois por mais que as coisas se apresentem dificeis, a luz de Deus estará sempre iluminando o caminho e temos motivos para sorrir e sermos felizes, basta ver a vida com os olhos o coração!!!

Um dia lindo.
Senti-me embalar ao ler este poema.
Estava a precisar de ler algo que acalmasse o coração, depois de vermos tanta tristeza, tanta desgraça no Haiti.
Obrigado Viviana pela partilha.

Fique bem. Fique com Deus.
Anita (amor fraternal)

gaivota disse...

um poema que diz muito, acordar os grandes e embalar o soninho das crianças...
há tantos responsáveis adormecidos...
minha querida, tens uma prendinha/deafio lá no meu cantinho...
beijinhos

Pelos caminhos da vida. disse...

Linda canção amiga.

beijooo.

BC disse...

Posso estar longe, mas estou sempre perto, minha amiga.
Bela poesia do Drummond, como sempre, hoje, ou agora estou a ir a alguna blogues comentar porque não tenho ido, e encontro muito poema, muita palavra sobre a amizade, inclusivé, eu publiquei.

talvez seja a falta de VERDADEIRAS AMIZADES!!!
Beijimnhos

esperança disse...

Boa noite minha querida e doce maninha

Eu preparo uma canção
em que a minha mãe se reconheça,
todas as mães te reconheçam.

Que lindo! Dá para pensar, lembrar, e imaginar montes de coisas que guardamos cá bem no fundo de nossos corações...

Tem, tenhamos todos uma noite tranquila.
Esperança

Margarida Fernandes disse...

Marilia,

Que bonita poesia que nos relembra, aqui, neste post.

Adoro Carlos Drummond de Andrade.

Não está esquecida a tradução da música. Peço desculpa pelo atraso mas o tempo é escasso.

Um beijinho e bom fim-de-semana.

Margarida Fernandes disse...

Peço desculpa...Troquei-lhe o nome. Viviana, não Marilia.

Beijinho

Viviana disse...

Querida Anita

São estas palavras preciosas, que tira do seu coração e aqui nos deixa,que "embsalam" as nossas vidas, como música suave...e nos fazem caminhar com alegria e entusiasmo, nos nossos corações.

Obrigada, muito obrigada, amiga linda.

Um beijo

viviana

Viviana disse...

Querida Gaivota da Nazaré!

Este homem, tinha um coração doce e sensível.

Tão sensível e tão belo!
Que de lá tirava as expressões e os sentimentos que tocam a nossa alma e nos fazem pensar.

Não me canso de o ler...

Um beijo

viviana

Viviana disse...

Olá Ana linda

Sabê-la por aqui...faz-me sorrir e alegra o meu coração.

Um beijo

viviana

Viviana disse...

Querida Isabel

Minha boa e fiel amiga

"Posso estar longe, mas estou sempre perto, minha amiga."

Esta sua expressão, que eu sei sincera e verdadeira, é valiosissima para mim!

Posso garantir-lhe o mesmo da minha parte.

Deus foi maravilhoso ao proporcionar o nascimento desta nossa amizade...

Obrigada por tudo.

Um beijo

viviana

Viviana disse...

Minha linda maninha Esperança

"Eu preparo uma canção
em que a minha mãe se reconheça,
todas as mães te reconheçam."

Eu sabia...eu sabia, que tal como eu...irias achar belas e profundas, estas palavras!

Creio que as interorizei e memorizei, e guardá-las-ei em mim, para as trazer ao pensamento e reflectir sobre elas... de vez em quando...para as não esquecer.

Um beijo

viviana

Viviana disse...

Olá Margarida

Que bom vê-la aqui!

Alegra-me muito, creia.

Não tem importância ter-me trocado o nome.

Eu até achei graça.

Eu já fiz o mesmo com várias pessoas.

Quanto á tradução da letra da canção, não quero que se preocupe.

Esteja á vontade.

Faça-o só quando puder.

Obrigada

Um abraço

viviana